kommari ([info]kommari) wrote,
@ 2008-11-28 17:20:00
Previous Entry  Add to memories!  Tell a Friend  Next Entry
Entry tags:Манифест коммунистической партии, коммунизм

дню рождения тов. Энгельса посвящается - ver. 3.1 - с дополнениями
21 февраля 1848 года вышла книга, которая в прошлом году по опросу одного американского издания были признана самой опасной книгой в истории человечества.

И очень правильно признана.

Ein Gespenst geht um in Europa – das Gespenst des Kommunismus.
немецкий

Призрак бродит по Европе — призрак коммунизма.
русский

Vofa gengur nú ljósum logum um Evrópu - vofa kommúnismans.
исландский

ヨーロッパに幽霊が出る―共産主義という幽霊である。
японский

Widmo krąży po Europie - widmo komunizmu.
польский

Aave kummittelee Euroopassa - kommunismin aave.
финский

A spectre is haunting Europe—the spectre of Communism.
английский

Uno spettro si aggira per l'Europa - lo spettro del comunismo.
итальянский

Привид бродить по Європі (вариант - Європою?), привид комунізму.
украинский

Един призрак броди из Европа – призракът на комунизма.
болгарский

Un spectre hante l'Europe : le spectre du communisme.
французский

Un espectro se cierne sobre Europa: el espectro del comunismo.
испанский (собственно в Испании)

Un fantasma recorre Europa, el fantasma del comunismo.
испанский (в Лат.Америке)

Una bisarma anda Europa: la bisarma del comunismu.
испанский в Астурии

Un pantasma recorre Europa, o pantasma d'o comunismo.
испанский в Арагоне

Дух не даје мира Европи - дух комунизма.
сербский

Duh ne daje mira Europi - duh komunizma.
сербский латиницей

Ett spöke går runt Europa - Kommunismens spöke.
шведский

Прывід блукае па Еўропе — прывід камунізму.
белорусский

O stafie umblă prin Europa - stafia comunismului.
румынский

Ένα φάντασμα πλανιέται στην Ευρώπη: το φάντασμα του κομμουνισμού.
греческий

Europan zehar mamut bat dabil: komunismuaren mamua.
баскский

Một bóng ma đang ám ảnh Châu âu: Bóng ma chủ nghĩa cộng sản.
вьетнамский

Avrupa'da bir hayalet dolaşıyor - Komünizm hayaleti.
турецкий

(читать справа налево) :) .רוח בלהות מהלכת על פני אירופה – רוח הבלהות של הקומוניזם
иврит

в качестве исключения :)) - как это читается по-русски:
Руах балаhут меhалехет аль пней Иропа - руах hабалаhут шель коммунизм

Едно сениште врти низ Европа — сеништето на комунизмот.
македонский

Kísértet járja be Európát – a kommunizmus kísértete.
мадьярский

Evropou obchází strašidlo - strašidlo komunismu.
чешский

Po Európe mátoží strašidlo — strašidlo komunizmu.

словацкий

Et spøkelse er på ferde i Europa - kommunismens spøkelse.
норвежский (их, говорят два, не знаю, какой это)

Et spøkelse går omkring i Europa - kommunismens spøkelse.
второй норвежский

Et spøgelse går gennem Europa - kommunismens spøgelse.
датский

Ada hantu berkeliaran di Eropa—hantu Komunisme.
индонезийский

Un fantasma ronda per Europa: el fantasma del comunisme.
каталонский

Een spook waart door Europa - het spook van het communisme.
нидерландский

Anda um espectro pela Europa — o espectro do Comunismo.
португальский

Strah hodi po Evropi - strah komunizma.
словенский

Bauk kruži Evropom - bauk komunizma.
хорватский

Fantomo hantas en Eŭropo — la fantomo de komunismo.
эсперанто

Šmėkla klaidžioja po Europą - komunizmo šmėkla.
литовский

Avropada bir kabus dolaşmaqdadır — kommunizm kabusu.
азербойджанский

'n Gedaante spook in Europa – die gedaante van kommunisme.
африкаанас

Sesuatu hantu sedang mengganggu Eropah - hantu komunisme.
малайский

Larva Europam agitat - larva communismi.
латынь

شبحٌ ينتاب أوروبا – شبح الشيوعية
арабский

Tá an Eoraip á taithiú ag taibhse - taibhse an Chumannachais
ирландский

一个幽灵在欧洲游荡,共产主义的幽灵.
китайский

Üks tont käib ringi mööda Euroopat - kommunismi tont.
эстонский

Ένα pneuma dierhiei στην Ευρώπη: τa pneuμα του κομμουνισμού
древнегреческий

하나의 유령이 유럽을 배회하고 있다 - 공산주의라는 유령이.
корейский

Rēgs klīst pa Eiropu - komunisma rēgs.
латышский

Një fantazëm sillet nëpër Evropë – fantazma e komunizmit.
албанский (наконец-то!)

Европоор хий vзэгдэл тэнvvчилж явна - коммунизмын хий vзэгдэл.
монгольский

Еуропаны бір елес кезіп жүр — коммунизм елесі.
казахский

О стафие умблэ прин Еуропа — стафия комунизмулуй.
молдавский/кириллический вариант румынского

Isang pangitain ang nagmumulto sa Europa -– ang pangitain ng komunismo.
тагальский/tagalog (Филиппины)

Մի ուրվական է շրջում Եվրոպայում - կոմմունիզմի ուրվականը.
армянский

აჩრდილი დადის ევროპაში, აჩრდილი კომუნიზმისა
грузинский (вот тут и я - грузин!)


Спасибо жж-юзерам [info]sov_ok, [info]igneuspuer, и, конечно, [info]alexkinzer, без которого этот грандиозный и, без сомнения, уникальный труд не состоялся бы.
Физических и юридических лиц, а также организации, мешавших мне в осуществлении данного проекта, я перечислять не буду из-за ограничений, накладываемых на длину постинга правилами, принятыми в Живом Журнале.

Дополнения приветствуются.




(11 comments) - (Post a new comment)


[info]leorer
2008-11-28 04:04 pm UTC (link)
Иврит: רוח רפאים מהלכת על פני אירופה – רוח של קומוניזם
Руах рефаим меалехет аль пней Иропа, руах шель коммунизм.
רוח בלהות - это "кошмар", совершенно другой смысл.
רוח רפאים - "привидение".
Подозреваю, что "Дух не даје мира Европи" тоже идеологически трансформировано. :)

(Reply to this) (Thread)


[info]kommari
2008-11-28 04:21 pm UTC (link)
Спасибо. Но до Вас читали вроде товарищи из Израиля - и ничего не говорили.
Поправлю.

(Reply to this) (Parent)


[info]kommari
2008-11-28 04:24 pm UTC (link)
но вот Google дал 290 попаданий на первый вариант - и 34 на Ващ

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]leorer
2008-11-28 04:34 pm UTC (link)
Значит больше вариантов с "кошмаром". :)

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]v_bobok
2008-11-28 06:03 pm UTC (link)
The Fucking Nightmare for God Damned Capitalists.

(Reply to this) (Parent)


[info]iwia
2008-11-28 04:05 pm UTC (link)
Странно, что хорватская и сербская версия так отличаются - все-таки МКП наверняка много раз был издан на едином СХ в социалистические времена

(Reply to this) (Thread)


(Anonymous)
2008-12-05 03:25 pm UTC (link)
В сербском варианте написано: "Дух беспокоит Европу - дух коммунизма".

В хорватском -- "Призрак бродит по Европе -- призрак коммунизма". На обоих вариантах сербохорватского и то, и другое будет понятно без переводчика. Но, видимо, каноническим является тот вариант, который назван хорватским. На это указывают частые отсылки на него в современной прессе бывшей Югославии, напр., статья в белградской "Политике": "Баук револуције кружи Србијом" (призрак революции бродит по Сербии).

(Reply to this) (Parent)


[info]mdoliev
2008-11-29 10:14 am UTC (link)
что за книга-то ? 18 брюмера?

(Reply to this) (Thread)


[info]kommari
2008-11-29 10:28 am UTC (link)
Коммунистический манифест

(Reply to this) (Parent)(Thread)


[info]al_hromov
2008-11-29 10:37 am UTC (link)
Он - http://politazbuka.ru/content/view/66/151

(Reply to this) (Parent)


[info]mdoliev
2008-11-29 11:03 am UTC (link)
аа. Проклятый склероз.

(Reply to this) (Parent)


(11 comments) - (Post a new comment)

Create an Account
Forgot your login or password?
Login w/ OpenID
English • Español • Deutsch • Русский…